Verse 34
Psalm 18:34
First … in the original language – Hebrew:
מלמד ידי למלחמה ונחתה קשׁת־נחושׁה זרועתי׃
Next, the English translation that I chose making the Psalm “mine”:
He trains me for battle,
so that I can use the strongest bow. (gnb)
Now, the English translations that I reviewed (words in white are ones that I chose for My Psalm 18 :)
(AMP) He teaches my hands to war, so that my arms can bend a bow of bronze.
(ASV) He teacheth my hands to war; So that mine arms do bend a bow of brass.
(BBE) He makes my hands expert in war, so that a bow of brass is bent by my arms.
(Bishops) (18:33) He hath taught my handes to fyght: and myne armes to breake a bowe of steele.
(CEV) You teach my hands to fight and my arms to use a bow of bronze.
(CJB) (18:35) He trains my hands for war until my arms can bend a bow of bronze;
(Darby) Who teacheth my hands to war, and mine arms bend a bow of brass;
(DRB) (18:35) Who teacheth my hands to war: and thou hast made my arms like a brazen bow.
(ESV) He trains my hands for war, so that my arms can bend a bow of bronze.
(Geneva) He teacheth mine hands to fight: so that a bowe of brasse is broken with mine armes.
(GNB) He trains me for battle, so that I can use the strongest bow.
(GW) He trains my hands for battle so that my arms can bend an archer’s bow of bronze.
(HCSB) He trains my hands for war; my arms can bend a bow of bronze.
(JPS) (18:35) Who traineth my hands for war, so that mine arms do bend a bow of brass.
(KJV) He teacheth my hands to war, so that a bow of steel is broken by mine arms.
(LITV) teaching my hands to war, so that a bow of bronze is bent by my arms.
(MKJV) He teaches my hands to war, so that a bow of bronze is bent by my arms.
(MSG) He shows me how to fight; I can bend a bronze bow!
(NAS77) He trains my hands for battle, So that my arms can bend a bow of bronze.
(NASB) He trains my hands for battle, So that my arms can bend a bow of bronze.
(NCV) He trains my hands for battle,
so my arms can bend a bronze bow.
(NET) He trains my hands for battle;
my arms can bend even the strongest bow.
(NIrV) He trains my hands to fight every battle. My arms can bend a bow of bronze.
(NIV) He trains my hands for battle; my arms can bend a bow of bronze.
(NKJV) He teaches my hands to make war, So that my arms can bend a bow of bronze.
(NLT) He trains my hands for battle; He strengthens my arm to draw a bronze bow.
(NRSV) He trains my hands for war, so that my arms can bend a bow of bronze.
(RSV) He trains my hands for war, so that my arms can bend a bow of bronze.
(RV) He teacheth my hands to war; so that mine arms do bend a bow of brass.
(TNIV) He trains my hands for battle; my arms can bend a bow of bronze.
(Webster) He teacheth my hands to war, so that a bow of steel is broken by my arms.
(YLT) Teaching my hands for battle, And a bow of brass was brought down by my arms.