Verse 41

Psalm 18:41

First … in the original language – Hebrew:
ישׁועו ואין־מושׁיע על־יהוה ולא ענם׃

Next, the English translation that I chose making the Psalm “mine”:

They cried out for help. But there was no one to save them. (nirv)

They even cried to the Lord, but He refused to answer. (nlt)

Now, the English translations that I reviewed (words in white are ones that I chose for My Psalm 18 :)

(AMP) They cried [for help], but there was none to deliver–even unto the Lord, but He answered them not.

(ASV) They cried, but there was none to save; Even unto Jehovah, but he answered them not.

(BBE) They were crying out, but there was no one to come to their help: even to the Lord, but he gave them no answer.

(Bishops) (18:40) They cryed, but there was none to saue them: they cryed vnto God, but he dyd not heare them.

(CEV) They cried out for help, but no one saved them; they called out to you, but there was no answer.

(CJB) (18:42) “They cried out, but there was no one to help, even to Adonai, but he didn’t answer.

(Darby) They cried, and there was none to save; –unto Jehovah, and he answered them not.

(DRB) (18:42) They cried, but there was none to save them, to the Lord: but he heard them not.

(ESV) They cried for help, but there was none to save; they cried to the LORD, but he did not answer them.

(Geneva) They cryed but there was none to saue them, euen vnto the Lorde, but hee answered them not.

(GNB) They cry for help, but no one saves them; they call to the LORD, but he does not answer.

(GW) They cried out for help, but there was no one to save them. They cried out to the LORD, but he did not answer them.

(HCSB) They cry for help, but there is no one to save them–they cryto the LORD, but He does not answer them.

(JPS) (18:42) They cried, but there was none to save; even unto the LORD, but He answered them not.

(KJV) They cried, but there was none to save them: even unto the LORD, but he answered them not.

(LITV) They cried, but no one is there to save; to Jehovah, but He did not answer them.

(MKJV) They cried, but there was none to save; even to Jehovah, but He did not answer them.

(MSG) They cried “uncle” but Uncle didn’t come; They yelled for GOD and got no for an answer.

(NAS77) They cried for help, but there was none to save, Even to the LORD, but He did not answer them.

(NASB) They cried for help, but there was none to save, Even to the LORD, but He did not answer them.

(NCV) They called for help,

but no one came to save them.

They called to the Lord,

but he did not answer them.

(NET) They cry out, but there is no one to help them;

they cry out to the LORD, but he does not answer them.

(NIrV) They cried out for help. But there was no one to save them. They called out to you. But you didn’t answer them.

(NIV) They cried for help, but there was no one to save them— to the LORD, but he did not answer.

(NKJV) They cried out, but there was none to save; Even to the LORD, but He did not answer them.

(NLT) They called for help, but no one came to their rescue. They even cried to the LORD, but He refused to answer.

(NRSV) They cried for help, but there was no one to save them; they cried to the LORD, but he did not answer them.

(RSV) They cried for help, but there was none to save, they cried to the LORD, but he did not answer them.

(RV) They cried, but there was none to save: even unto the LORD, but he answered them not.

(TNIV) They cried for help, but there was no one to save them— to the LORD, but he did not answer.

(Webster) They cried, but there was none to save them: even to the LORD, but he answered them not.

(YLT) They cry, and there is no saviour, On Jehovah, and He doth not answer them.

%d bloggers like this: